Şarkı Not A Love Song Ross Lynch
Şarkıcı Çeviri
Albüm albüm girilmemiş
Okunma 242 views okunmuş

Ross Lynch Not A Love Song
You’re always on my mind,
Sen daima aklımdasın
I think about you all the time
Her zaman seni düşünüyorum

Um, No!
Hımm, hayır !
Let’s not talk about it,
Bununla ilgili konuşmayalım

Drama, we could live without it
Drama olmadan da yaşayabilirdik
Catch a wave if we’re bored
Canımız sıkılıyorsa bir dalga yakala

There’s a clock we’ll ignore
Görmezlikten geleceğimiz bir saat var
Find a way around it
Onun çevresinde bir yol bul

Hey girl I can tell when there’s somethin’,
Hey kız,bir şey olduğu zaman söyleyebilirim
Even when you say it’s nothing
Hiçbir şey olmadığını söylediğin zaman bile

When you’re playin’ with your hair,
Saçınla oynadığın zaman
Like you just don’t care
Şimdi umursamadığın gibi

Easy to tell you’re bluffin’
Blöf yaptığını söylemek kolay
Now please don’t take this the wrong way,
Şimdi lütfen bunu yanlış bir şekilde anlama

I love the things you do
Yaptığın şeyleri seviyorum
It’s how you do the things you love
Sevdiğin şeyleri yapma tarzını (seviyorum)

Well it’s not a love song, not a love song
Pekâlâ,bu bir aşk şarkısı değil,aşk şarkısı değil
I love the way you get me
Beni elde etme tarzını seviyorum

But correct me
Ama hatamı düzelt
If I’m wrong
Eğer yanılmışsam

This is not a love song, not a love song
Bu bir aşk şarkısı değil,aşk şarkısı değil
I love that you bought a ticket
Bir bilet almış olmanı seviyorum

And you don’t make me watch a chick flick
Ve kadınlara yönelik filimleri bana izletmiyorsun
We’ve come so far
Bir yere kadar geldik

Being just the way we are
Sadece kendi yolumuzda olarak
If it’s not broke… don’t fix it
Eğer kırılmamışsa …tamir etme

I can’t guess the meaning
Anlamını tahmin edemiyorum
When you’re not saying what you’re feeling
Ne hissettiğini söylemediğin zaman

If you got a broken heart,
Eğer kırık bir kalbin varsa
You can punch me in the arm
Bana kollarında yumruk atabilirsin

Now that’s what you’re needing
Şimdi ihtiyacın olan şey budur
Don’t take this the wrong way:
Bunu yanlış bir şekilde anlama

I love the things you do
Yaptığın şeyleri seviyorum
It’s how you do the things you love
Sevdiğin şeyleri yapma tarzını (seviyorum)

Well it’s not a love song, not a love song
Pekâlâ,bu bir aşk şarkısı değil,aşk şarkısı değil
I love the way you get me
Beni elde etme tarzını seviyorum

But correct me
Ama hatamı düzelt
If I’m wrong
Eğer yanılmışsam

This is not a love song, not a love song
Bu bir aşk şarkısı değil,aşk şarkısı değil
I don’t speak girl like “Hey girl!”
Ben « hey kız ! » şeklinde konuşmam kız,

I don’t quite understand a manicure
Manikürden tam olarak anlamam
But you’re the only friend I’d take a shot for
Ama birşeyler yapmayı denediğim tek arkadaşımsın

And I would hold your bags when you go shopping
Ve sen alış verişe gittiğinde çantanı taşırdım
What a guy!
Ne adam !
What a guy!
Ne adam !

I love the things you do
Yaptığın şeyleri seviyorum
It’s how you do the things you love
Sevdiğin şeyleri yapma tarzını

The way you sing it,
Bunu söyleme tarzını
Put me through it
Beni zora koş

I guess I always knew it (I Always knew)
Sanırım bunu hep anladım(hep anladım)
I love the way you get me
Beni elde etme tarzını seviyorum

But correct me
Ama hatamı düzelt
If I’m wrong
Eğer yanılmışsam

This is not a love song, not a love song
Bu bir aşk şarkısı değil,aşk şarkısı değil
I love the things you do,
Yaptığın şeyleri seviyorum

It’s how you do the things you love
Sevdiğin şeyleri yapma tarzını (seviyorum)
But it’s not a love song (no, definitely not a love song)
Ama bu bir aşk şarkısı değil (hayır kesinlikle bir aşk şarkısı değil)

Not a love song
Bir aşk şarkısı değil
I love the way you get me
Beni elde etme tarzını seviyorum

But correct me,
Ama hatamı düzelt
If I’m wrong
Eğer yanılmışsam

This is not a love song (it’s not a love song)
Bu bir aşk şarkısı değil (aşk şarkısı değil)
Not a love song
Bir aşk şarkısı değil

This is not a love song (it’s not a love song)
Bu bir aşk şarkısı değil (aşk şarkısı değil)
Not a love song
Bir aşk şarkısı değil

This is not a love song (it’s not a love song)
Bu bir aşk şarkısı değil (aşk şarkısı değil)
Not a love song
Bir aşk şarkısı değil

Benzer yazılar

2 Yorum

  1. Taylor Swift The Last Time (feat. Gary Lightbody) Şarkı Çevirisi: *Taylor Swift The Last Time Çevirisi Taylor…

  2. jennifer lopezin şarkı çevirileri t&;rkçede çok anlamsız

Yorumunuz...

Sitemap Şarkı Çevirileri