Şarkı Paris Combo İstanbul
Şarkıcı Çeviri
Albüm albüm girilmemiş
Okunma 104 views okunmuş

Türkiye’ye bir caz festivali için gelen grup Paris Combo İstanbul şehrini görmeden bu şehre hayranlığını bu parça ile anlatmış. Paris Combo İstanbul şarkı sözü ve şarkı çevirilerini biz de sizler için yayımlıyoruz..

C’est dans le port d’Istanbul
İstanbul’un limanında

Bercé par l’ivresse
Sarhoşluktan dolayı sallanıyor

Et les plis de la houle
Dalgalanmanın kıvrımları

Qu’un homme est en liesse
Ki bir adam sevinç içinde

Tout au fond d’un canot
Bir sandalın tam dibinde

Il déguste et sirote
Yudum yudum ve tadını çıkara çıkara içiyor

Des liqueurs au tonneau
Fıçılardaki likörlerden

Car de tous les plaisirs de cette terre
Çünkü bu dünyanın tüm zevklerinin

Il a goûté ô souvenir amer des saveurs d’une vie bourlinguée
Tadına baktı ey serserice gezen bir hayatın tatlarının acı hatırası

Et dans le port d’Istanbul
Ve İstanbul’un limanında

A l’heure où les mosquées adressent à la foule
Leurs prières, simultanément

Camilerin eş zamanlı bir şekilde topluluğa
Namaz vaktini bildirdiği saatte

Tous les chalands de leurs poumons d’acier
Çelik gibi akciğerlerinin bütün dubaları

Entonnent le chant
Şarkıyı söylemeye başlıyorlar

Le chant du départ
Yola çıkış şarkısını

Le gros bourdon du désespoir
De tous les marins qui ne partiront pas ce soir

Bu akşam yola çıkmayan bütün denizcilerin
Umutsuzluğunun büyük sıkıntısı

C’est la bourlingue, des vieilles carlingues
Eski gemi direklerinin güçlükle yol almasıdır bu

Celles qui sont usées, d’avoir de tout abusé
Hep kötü kullanılmaktan dolayı yıpranmış gemi direkleri

C’est la bourlingue, des vieilles carlingues
Eski gemi direklerinin güçlükle yol almasıdır bu

Celles qui sont usées d’avoir été médusées
Şaşkınlığa düşmekten dolayı yıpranmış direkler

Et dans le port d’Istanbul
Ve İstanbul’un limanında

Comme les coques d’acier
Çelik kabuklar gibi

Sont bouffées par la rouille
Paslanmadan dolayı kabarmış

L’âme de l’homme est trouée de souvenirs anciens
Qui, malgré lui, s’acharnent a torturer son âme
Son âme de mataf,de mataf amer

Onun tayfa ruhuna,sert tayfa ruhuna
İstemediği halde ruhuna işkence etmek için saldıran
Eski hatıralardan dolayı adamın ruhu delik deşik

Car l’avenir est maintenant
Çünkü gelecek şu andır

Derrière lui, il le sait, il ne repartira pas
Ardından tekrar yola çıkmayacak,o bunu biliyor

C’est la bourlingue, des vieilles carlingues
Eski gemi direklerinin güçlükle yol almasıdır bu

Celles qui sont usées, d’avoir de tout abusé
Hep kötü kullanılmaktan dolayı yıpranmış gemi direkleri

C’est la bourlingue, des vieilles carlingues
Eski gemi direklerinin güçlükle yol almasıdır bu

Celles qui sont usées d’avoir été médusées
Şaşkınlığa düşmekten dolayı yıpranmış direkler

Benzer yazılar

10 Yorum

  1. Cevdet Bağca – Al Ömr&;m&; Şarkı Söz&; – Şarkı Sözleri , Yeni Şarkı Söz&;, T&;rkçe Şarkı Sözleri, Şarkı Çevirileri

  2. Taylor Swift The Last Time (feat. Gary Lightbody) Şarkı Çevirisi: *Taylor Swift The Last Time Çevirisi Taylor…

  3. Esra ve şarkı çevirileri :D

  4. jennifer lopezin şarkı çevirileri t&;rkçede çok anlamsız

  5. Taylor Swift The Last Time (feat. Gary Lightbody) Şarkı Çevirisi: *Taylor Swift The Last Time Çevirisi Taylor…

  6. Selva Erdener – &;mitsiz Şarkı Söz&; – Şarkı Sözleri , Yeni Şarkı Söz&;, T&;rkçe Şarkı Sözleri, Şarkı Çevirileri

  7. Selva Erdener – &;mitsiz Şarkı Söz&; – Şarkı Sözleri , Yeni Şarkı Söz&;, T&;rkçe Şarkı Sözleri, Şarkı Çevirileri

  8. jennifer lopezin şarkı çevirileri t&;rkçede çok anlamsız

  9. Cevdet Bağca – Al Ömr&;m&; Şarkı Söz&; – Şarkı Sözleri , Yeni Şarkı Söz&;, T&;rkçe Şarkı Sözleri, Şarkı Çevirileri

  10. Cevdet Bağca – Al Ömr&;m&; Şarkı Söz&; – Şarkı Sözleri , Yeni Şarkı Söz&;, T&;rkçe Şarkı Sözleri, Şarkı Çevirileri

Yorumunuz...

Sitemap Şarkı Çevirileri